Tuesday, June 29, 2010
Erica & Yuni, Part II
Listening: Carefully consider the form of listener’s responses
In order to understand how much students know and comprehend, you must look at external cues such as doing, choosing, transferring, answering, condensing, extending, duplicating, modeling, and conversing. Different responses can be observed depending on the level of students, but in a current classroom setting answering seems to be the most frequently used way to check students’ comprehension. In the case of modeling, you need to try to induce students’ creativity rather than having them repeat the model.
Listening & Speaking: use techniques that are intrinsically motivating
Try to select the topics or activities related to personal interests and goals to increase students’ intrinsic motivation. For example, teachers can choose the topic relevant to “asking for a date” for young adults to increase their level of interest, but need to be cautious about sensitive topics. When you have multiple people with different interests, you can choose one topic for one day and another for the next day so that everyone can get interested in classroom topics.
Content-based Instruction
Lesson Plan
Age: Native Chinese-speaking Adults in EMBA program at UTA
Proficiency Level: High Intermediate
Institutional Setting: classroom of 6 students, 1 hour class
Terminal Objective: To be able to function in a business meeting conducted in English
Enabling Objective: To read a case study of a company (reading), hear a summary of a different case study (listening and speaking), and be able to answer 3 questions about what they heard (writing)
Materials: 6 different case studies (1 copy each); 6 evaluation forms (6 sections of 4 questions each)
Warm-up (5 min.) (L, S)
Have the students gather around a large table.
Teacher: Today we are going to talk about businesses. Can you tell me some successful businesses?
Ss: verbal responses
Teacher: What makes a company successful? Why?
Ss: verbal responses
Segment 1 (5 min.) (L, R)
Teacher: You each have a case study about a different company in front of you. Without reading the whole study now, but just looking it over, have you ever heard of this company? Have you seen or heard anything about the CEO? Remember, CEO stands for Chief Executive Officer, or the head of the company.
Segment 2 (10 min.) (R)
Teacher: Now I want you to each read your case study, silently. At this time, there should be no talking, just reading.
Segment 3 (30 min.) (S, L)
Teacher: OK, has everyone read their case study? Great! Starting with David, I want you to summarize the case study for your classmates. You don’t need to read it to them, just tell them what the company is, who the CEO is, and some good information about the company. The rest of you should listen carefully to the summary. You have in front of you a sheet of paper, divided into six sections, one for each person, with the questions you will need to answer for each section. You may take notes if you want to.
Segment 4 (5 min.) (W)
Teacher: Now that you’ve heard each summary, write down the answers to the questions that I’ve given you.
Question 1: Who is the student who summarized?
Question 2: Who is the CEO mentioned?
Question 3: What is the name of the company?
Question 4: Name one fact that is interesting to you; this is your choice.
Wind Down (5 min.) (L, S)
Teacher: You all learned about several companies today, and the men who run them or started them. Were these companies successful? Why or why not? If they were, what made them successful?
At this point, the teacher should take answers from several of the students.
Teacher: Please hand in your evaluations. This was a great class today, wasn’t it?
Experiential Learning
Experiential Learning: includes activities that engage both left- and right-brain for living in the real-world
Students learn by doing and discovering. Trial and error plays a part in learning.
LESSON PLAN:
Context: 12 Intermediate Level Adult Learners in a Language Center in Texas
Course focus: Multiple skills, emphasis on Grammar
Class Hour: 1 hour
Terminal objective—Ss will be able to use and identify past perfect (pp) & past perfect progressive (ppp) tenses in all four skills areas
WARM-UP (5 mins) L, S, W, R
Enabling Objective: T models using past perfect and past perfect progressive tenses
Step 1: T asks following question and then writes on board: What had you already studied by the time you moved to Texas?
Step 2: T draws diagram on board illustrating chronological order of events, using a response from a student
PRESENTATION: (10 mins) R, L
Enabling Objective: T explains definition of pp & ppp verb tenses, Ss follow along in textbook and refer to examples
1) T directs Ss to page __ in textbook
2) T defines past perfect and past perfect progressive tenses
PRACTICE: (15 mins) R, W, L, S
Enabling Objective: Ss practice creating their own examples of pp & ppp usage
1) Ss create 3 sentences of their own complete with diagrams
2) Volunteers will read their examples
ROLE-PLAY: (20 mins) L, S, W, R
Enabling Objective: Ss use their own creativity to show comprehension & ability to use pp & ppp
1) T & S volunteer model example
2) T assigns pairs
3) Each pair receives an index card with format
4) Pairs fill out cards using pp/ppp
5) Each pair will act out their card
DEBRIEFING (5 mins) L, S
Enabling Objective: Ss evaluate appropriate usage of pp/ppp
WIND-DOWN (5 mins) L, R, W
Enabling Objective: Ss practice pp & ppp usage
T passes out worksheet to be completed and returned the following day
Matt, Jason and Katie Part 2
Include a focus on listening in an integrated-skills course
Encourage the development of listening strategies
When including a focus on listening in your integrated-skills course you must be careful to tailor the listening activities to the level of English that your students speak. Some activities you can do to help focus on listening are playing an audio recording and having students respond. Going around the room randomly selecting students and asking them questions about a particular topic and changing the topic as students share about this or that or whatever.
For encouraging students to develop listening strategies we discussed how they will help the students have a more successful learning experience. Listening strategies will help their understanding of English and increase their automaticity. Learning not to worry about whether you understand every word in an utterance but rather picking up the key words will help a student greatly in listening. Also, note taking will help a student to grasp the spoken language as it gives the student and opportunity to summarize what is being heard and to maintain focus.
Speaking:
Encourage the use of authentic language in meaningful contexts
Using relevant, intrinsically motivating spoken language activities helps the student stay interested and take charge of his/her learning. Any grammar discussion should be condensed to a mini-lesson that addresses specific grammatical errors that are hampering a group of the students in class.
Update on Service Learning
Theme-Based Instruction
This method is very centered on a theme or topic which is the driving force, while the grammar takes a back seat.
Eating Out Theme: Restaurant Style [not fast food]
Context: ESL
Level: Intermediate
Course Focus: Integrated course, General English skills
Students: Adults
Lesson: Unit Four, Lesson One
[Book we made up]
Class hour: 4 hours
Terminal Objective: Dining out at a casual restaurant.
Enabling Objective: How to read a menu, How to tip, How to pay, How to interact with hostess/host, waiter/waitress
Materials: Chili's menu, money, comment card, salt/pepper, sugar packets, ketchup, coaster, silverware, napkins, play food, Chili's check/receipt
Warm-Up: We will watch a Youtube clip of a couple dining at a restaurant. Students will then point out what they saw and discuss the clip. Finally, we will finish with a sequencing activity where students will put into practice the order the restaurant experience goes in. Skills: Listening, Speaking
Presentation:
1. Role Play
Hostess/Getting seated or waiting to be seated
The teachers will model this section, the students will then role play this section, and then we will discuss. Skills: Listening, Speaking
2. Role Play
Meeting waiter/waitress, Ordering drinks and then food
The teachers will model this section, the students will then role play this section, and then we will discuss. Skills: Reading, Listening, Speaking
3. Role Play
Getting the ticket, paying for the meal, to-go box if needed
The teachers will model this section, the students will then role play this section, and then we will discuss. Skills: Speaking, Listening
Closure:
We will examine the Chili's ticket/receipt and explain the "tip" process. The students will learn how to fill out the ticket and how to tip. We will then talk about our field trip to Chili's where we will experience the restaurant first hand. Skills: Writing, Reading
Allison and Yimin Part II
- Definition: As a teacher, we have to use real0life texts and situations in the classroom. Activities should be natural, rather than contrived, to encourage students' engagement.
- Questions and Answers:
1. How do we determine how authentic the texts are?
It depends on how you utilize the materials. For example, asking students to draw a cartoon strip about something very dramatic; that is, this could be a counterexample of AUTHENTIC texts.
2. Which of these text is most appropriate for listening activity?
Interviews, conversations or speeches seem to be more appropriate than other texts.
- Definition: As a teacher, we have to not only make students have interactions but also make them initiate language by themselves.
- Questions and Answers:
1. How would we intrinsically motivate shy students to initiate oral communication?
Pair work and small group work such as bingo activity can help us to make students start to talk.
Using extrinsic motivation to encourage to answer would be also good.
Allison and Yilmin Post #7, Part 1
This is the link to our lesson plan as a Google Doc. I've never done this before, so hopefully it works. You know what they say about English teachers and technology...
Thursday, June 24, 2010
Blog Assignment #6, part 3
So, think about what you need to improve on, and think about the kind of lesson that would allow you to show your growth. Using any site you choose (check out the blogsites from the first week of class if you need ideas!), or simply coming up with it on your own, choose what you want to teach about next time. In the comments to this post, tell what site and activity you plan to concentrate on (so that, again, we can make sure that not everyone is doing the same thing). Using your student comment sheet, summarize what you want to improve upon and your own response to your teaching demo. Also discuss what you will focus on in this second teaching demo. Make sure you include your name! Start writing your lesson plan (not on the blog) if there's time.
Please note: any group or pair work that you include in this lesson should take less than half of your time. In other words, you as the teacher must discuss or present or instruct for at least half of your total teaching time.
You may need to finish this activity at home. Please do so no later than the next class!
Blog Assignment #6, part 2
cow: How can random group selection be both advantageous and disadvantageous? When would you choose to randomly select groups? When would you not allow random selection? What about groups selection by ability levels? When would you use/not use this technique? Add in some personal experiences if possible.
cat: How can group assignment by teacher be both advantageous and disadvantageous? When would you choose to assign members to groups? When would you not assign group members? What about student-selected groups? When would you choose to allow/not allow students to select their own groups? Add in some personal experiences if possible.
pig: Think about group work in general. It works well for some concepts, with some groups, for some teachers. Other times it's not so successful. Discuss how we as teachers can better ensure the success of our groupwork. Add in some personal experiences if possible.
turkey: Think about classroom management in general. Think about and discuss several ways (don't just repeat the book!) that a teacher can work toward a well-managed classroom. Add in some personal experiences if possible.
When you have finished posting (make sure you are ready to discuss!), move on to part 3 in the next post.
Blog Assignment #6, part 1
Here's the first part:
Chapter 13 discusses how the principles we talked about earlier in the semester form the foundation for 'structuring a theory of interaction in the language classroom'. With your partner, look back over the list of articles that you both posted last week from our trip to the library. Do any of the articles discuss the importance of interaction in relation to the principle that was researched? If so, read the abstracts for those articles. If not, think about why interaction is not stressed for that principle. Discuss with your partner how interaction can help build that principle, and how that principle affects interaction. Together, write a paragraph or two that discusses that principle in relation to interaction, and post it in the comments section of the original citation list. Include your name and your partner's name, please! Be prepared to summarize both principles and how they relate to interaction for the rest of the students at the end of class (if there is time).
When you finish this section of the blog assignment, move on to part 2 in the next post.
Tuesday, June 22, 2010
Effort in Reading/Writing/Note-taking in L1 & L2
Participants abbreviated almost twice as many words noted in L2 than in L1. Again, the ways of abbreviating in L1 were apparently not transferred to L2, and the use of this process seems to entail the acquisition of language-specific conventions. Nonetheless, word abbreviation in note-taking is an effective strategy for saving time and transcribing as many words as possible without having to go back to the source document.
Compared to note-takers in L1, L2 participants did more verbatim copying of their notes during the writing process. In contrast, the L2 participants benefited from the word-processor condition, since they were able to copy and paste far more ideas than the L1 participants, as if they sensed the difficulty of selecting relevant information.
I think that this article is great in terms of the impact of note-taking in the L2 (English for our students). Realizing how difficult it is to write notes in a new language and how much concentration it takes to do so can help in our pacing of our speech.
Mini-Lesson Observation
As always, be nice, be thoughtful, and be detailed.
Monday, June 21, 2010
Looking for conversation starters and/or guides?
So, in case you need some ideas, I'm posting here my list of top 5 Go-To sites for conversation. If you have others that you prefer, please add them in the comments!
from eslgold.com
from iteslj.com
from esljunction.com
from eslgenius.com
from eslpartyland.com
Sunday, June 20, 2010
Summary of "Willingness to communicate : can online chat help?"
In this article the students feedback was very positive. They were able to communicate freely without any fear. It was easier to give their opinions when not face to face and they didn't know who their partner was that they were talking to so there was no worrying or anxiety.
I would highly recommend this article. I think it is very helpful to ESL and EFL students to do online chat and I recommend reading it.
Friday, June 18, 2010
Summary of Article from the Language/Culture Connection
A consistent thread throughout the article was the heavy influence Buddhism had on the three Japanese students’ concept of the absence of “self”. One of the students was especially reluctant to participate in groups in her ESL class in Canada because she felt it conflicted with her concept of social harmony. Besides feeling uncomfortable in speaking class, this concept of putting others before “self” affected her writing. In Canada she was expected to write openly about her feelings, which she felt was “excessively direct.”
The three students approached their language learning in unique ways; however, they all shared a fear of losing (or desire to maintain) their Japanese culture. They were primarily concerned about showing honor for their ancestors by not speaking out when they didn’t know the answers, consideration for others’ feelings, and acceptance of things that were beyond their control. All of these factors lead to substantial changes in their self-perceptions during their English study in Canada.
Having read these students’ perspectives I will be able to empathize and thus teach Japanese students more effectively in my future classroom. This article was well worth reading!
Thursday, June 17, 2010
Line-up for mini-lessons on Tuesday
Here's the plan:
1 - Matt on personality traits
2 - Ronda on tag questions/intonation
3 - Allison on introductions
4 - Yuni on traveling problems
5 - Derek on Uno for colors and numbers
6 - Erica on body parts and other beginner vocab
7 - Jason and Katie on shopping and delivery items
8 - Yilmin on paragraph structure
Meaningful Learning Article
A Selected Paper on Native Language Effect
As we learned in class, Native Language Effect is two-folded: that is, it can be EITHER facilitation OR interference. This selected paper is mostly about the interference. Initial research question of the paper starts from Tsimpli (2003) suggesting that uninterpretable syntactic features that have not been selected during first language(L1) acquisition will not be available for L2 grammar construction. However, interpretable syntactic features remain available even those not selected by the L1.
Conclusively, the authors argue that there is a critical period for the selection of uninterpretable syntactic features for the construction of mental grammars. Moreover, caution should be required in interpreting target-like performance as evidence that L2 speakers have the same underlying grammatical representations as native speakers.
Personally, this paper is very interesting in that Japanese shares a lot of properties with Korean. The Wh-in-situ language such as Japanese lacks the movement-forcing feature. As far as I know from my native intuition, Korean can be regarded as a Wh-in-situ langauge. However, someone can argue that Korean is not in that Korean acually allows Wh-movement because Korean is very famous for its word order flexibility. I'm also curious about the movement-forcing features.
In a nutshell, it is useful for linguists or TESOL researchers who are interested in native language effect. In particular, if your target language is a Wh-in-situ language, this paper will give you some comparative and contrastive points of view.
Native Language Effect
Adrian, Maria Martinez. 2010. On L2 english transfer effects in L3 syntax. VIAL – Vigo International Journal of Applied Linguistics 7. 75-98.
This article focuses on the acquisition of L3 German by high school learners whose L2 is English. The main aim is to study the possible influence of English as an L2 on the acquisition of word order in L3 German in light of proposals along Minimalist lines (Chomsky 1995; Zwart 1997ab). Taking into account the description of parameters in terms of feature strength within the Minimalist Program, the hypothesis is entertained that there would be transfer of the value of feature strength under functional categories from the L2 to the L3. In order to test this hypothesis, written production data and grammaticality judgements have been collected from two groups of participants who learn German as L3 and from one control group with L2 German. The results do not support the hypothesis of L2 transfer at the syntactic level. However, evidence has been found of optional movements of the verb and the object, as reported in previous studies by Beck (1998). This optionality will be explained by the underspecification of feature values under functional categories.
Chen, Fred Jyun-gwang. 2006. Interplay between forward and backward transfer in L2 and L1 writing: The case of chinese ESL learners in the US. Concentric: Studies in Linguistics 32. 147-96.
This paper focuses on the issue of language transfer in an L2 environment. Research has shown that forward transfer from L1 to L2 appears at early stages and decreases as L2 proficiency increases. Additionally, there is evidence to suggest that backward transfer from L2 to L1 may occur in an L2 environment in which subsequent contact to L2 is limited or in an L2 academic community in which confirming evidence that L1 syntax is correct is lacking. The study of this paper investigates Chinese and Spanish learners across three English proficiency levels, who wrote in L1 and L2 at U.S. graduate schools. All participants completed sentence and discourse tasks. It is found that forward transfer occurred in the Chinese learners' L2 writing at the discourse level and that backward transfer occurred in their L1 writing at the sentence level. Moreover, both forward transfer and backward transfer are mitigated by L2 proficiency. Furthermore, among the Level 2 Chinese learners, the relationship between forward transfer and L2 proficiency in the English sentence task follows a U-shaped curve, and the relationship between backward transfer and L2 proficiency in the Chinese sentence task also follows a U-shaped curve. The results of this study point to the complexity of language transfer and its interactions with L2 proficiency and distinctive task types.
Geranpayeh, Ardeshir. 2000. The acquisition of the english article system by persian speakers. Edinburgh Working Papers in Applied Linguistics 10. 37-51.
It has been argued that the acquisition of the English article system is delayed for most second-language (L2) learners until the very final stages of learning. This paper examines the difficulties of the acquisition of this system by Persian speakers. It will be argued that no single available theory can account for the causes of the learners' errors but a combination of contrastive analysis & an analysis of these errors might be illuminating. English & Persian differ in that the former uses definite markers, while the latter uses specific markers. It will also be shown that syntax has a major role in the use of the definite marker in English, whereas semantics has that role in Persian. It is predicted that if any transfer from the first language (L1) were to occur, it would most likely happen where the noun phrase carrying the article appears in subject position. An analysis of the subjects' performance on two article elicitation tasks suggests that Persian L2 learners of English have problems identifying the English definite marker when it is subject position. 6 Tables, 3 Figures, 1 Appendix, 18 References.
Hasan, Ahmad. 2001. The interference of arabic syntax in EFL learning. Arab Journal for the
Humanities 19. 245-61.
The phenomenon of first language (L1) interference in the learning of a foreign language has been extensively discussed; however, most of the accounts that approach this problem are unsatisfactory as they fail to explain this issue systematically. One aspect of L1 interference in learning a foreign language, namely the interference of Arabic syntax in the learning of English by Arab students, is addressed. Errors in grammar resulting from L1 interference have been dealt with from the error analysis & contrastive analysis perspectives. The author argues that these two models are inadequate as they both fail to attain explanatory power. As an alternative, Chomsky's (1981, 1986, & 1995) model of grammar, as presented in the Government & Binding theory, is adequate not only to describe but also to explain these errors. The author's account enables us to explain the predictability of these errors in that it predicts which errors are likely to occur as a result of Arabic interference in learning English as a foreign language (EFL). More significantly, the author shows how the Government & Binding framework, through its principles & parameters, offers more insight into what happens in the learner's mind than the other models do.
Hawkins, Roger, and Hajime Hattori. 2006. Interpretation of English multiple wh-questions by japanese speakers: A missing uninterpretable feature account. Second Language Research 22. 269-301.
In recent work by Tsimpli (2003) & Tsimpli & Dimitrakopoulou (to appear) an explicit claim is made about the nature of end-state grammars in older second language (L2) learners: uninterpretable syntactic features that have not been selected during first language (L1) acquisition will not be available for L2 grammar construction. Interpretable syntactic features, on the other hand, remain available (as well as the computational procedures & principles of the language faculty), even those not selected by the L1. The present study investigates this hypothesis in relation to the acquisition of the uninterpretable feature that forces wh-movement in interrogatives in English. Nineteen L1 speakers of Japanese (a wh-in-situ language that lacks the movement-forcing feature) who are highly proficient speakers of English were asked to interpret bi-clausal multiple wh-questions in English (like Where did the professor say the students studied when?). Their responses were compared with those of a native speaker control group. It is argued that the results are consistent with the unavailability of the uninterpretable feature. Two conclusions are drawn: first, that there is a critical period for the selection of uninterpretable syntactic features for the construction of mental grammars; second, that despite the observation of target-like performance by L1 Japanese speakers on English wh-interrogatives reported in a number of existing studies, caution is required in interpreting target-like performance as evidence that L2 speakers have the same underlying grammatical representations as native speakers.
Juffs, Alan. 1998. Some effects of first language argument structure and morphosyntax on second language sentence processing. Second Language Research 14. 406-24.
This article explores some effects of first-language verb-argument structure on second-language processing of English as a second language. Speakers of Chinese, Japanese or Korean, & three Romance languages & native English speakers provided word-by-word reading times & grammaticality judgment data in a self-paced reading task. Results suggest that reliable differences in parsing are not restricted to cases where verb-argument structure differs cross-linguistically.
Mori, Yoko. 2005. The initial high pitch in english sentences produced by japanese speakers. English Linguistics / Journal of the English Linguistic Society of Japan 22. 23-55.
This study attempts to explore an initial high pitch characteristically observed in English sentences produced by Japanese speakers. The experimental results have revealed that about half or more native Japanese participants (college students majoring in English) produced unfocused subject pronouns I, they, you, & it in sentence-initial position at a higher pitch than they did lexical verbs that followed. In three sentence-initial articles, however, the phenomenon was not observed, whereas monosyllabic prepositions showed a smaller degree of the initial high pitch depending on their syllable structures. These results suggest that the transfer of Japanese sentence-initial intonation patterns & interference from Japanese phonological & syntactic structures are involved in the occurrence of the initial high pitch.
Perez Tattam, Rocio. 2006. Control in L2 english and spanish: More on grammar at the syntax-semantic interface. Cahiers linguistiques d'Ottawa 34. 99-108.
In this paper we investigate the acquisition of control in second language (L2) English & Spanish by adult native speakers of Spanish & English by means of a bidirectional experimental study which contrasts different control structures according to the type of controlled clause (complement vs. adjunct control structures) & the type of control (obligatory vs. non-obligatory control). Our results will show that our experimental subjects transfer their L1-knowledge when interpreting & producing control structures, & learn language-specific rules.
Schwartz, Bonnie D. 1999. Some Specs on Specs in L2 Acquisition. Specifiers: Minimalist Approaches, ed. by Adger, David, Pintzuk, Susan,Plunkett, Bernadette and George Tsoulas, 299-337. England: Oxford U Press.
Hypotheses in the generative framework regarding the extent of transfer in second-language (L2) acquisition are reviewed & tested by reexamining two studies of children's L2 acquisition involving specifiers. (1) In a critique of Lydia White's (1996) analysis of French clitic acquisition in P. Lightbown's (1977) 3-year study of English-speaking children acquiring Quebecois French in a kindergarten immersion setting (N = 2 males), White's premise that English lacks clitics is contested; L2 clitic development is shown to be early for preverbal subject pronominals & imperative postverbal object pronominals, which can be accommodated by first-language syntax, & late for preverbal object pronominals, which resist English-based analysis. (2) A problematic data set from the earliest period of Belma Haznedar's (1997) study of English acquisition by a Turkish male (aged 4:3 at study onset) is clarified by applying Richard Kayne's proposal that all languages have basic verb + object order: subject's native object raising to a higher specifier position was transferred to English & delearned a year later. Both reanalyses show that the findings of (1) & (2) support B. D. Schwartz & R. A. Sprouse's (1996) full transfer/full access model of L2 acquisition.
Tickoo, Asha. 2001. Re-examining the developmental sequence hypothesis for past tense marking in ESL: Transfer effects and implications. Prospect 16. 17-34.
Recent research on the acquisition of past tense in L2 has suggested that there is a common developmental process for learners of disparate language backgrounds. This universalist hypothesis claims that verbs which are lexico-semantically more event-like are marked for tense first, followed in distinct stages by the marking of increasingly less event-like verbs. In this study, the past tense marking of Chinese learners of ESL in Hong Kong was examined in 120 narratives by students at three learning levels: Form 3 (age 12), Form 6 (age 15), & the second year of university (age 20). An initial quantitative assessment of the data revealed that the above-described developmental pattern does not properly describe the past tense acquisition of ESL learners whose L1 is Cantonese. The data were re-examined using a less traditional, qualitative mode of data analysis, which (1) gave significance to the individual learner's performance & (2) acknowledged the discourse context in which the past tense marking was used, & the speaker intent it served to fulfill. It was then found that across all three proficiency levels some learners use the past tense to mark only foregrounded (that is, informationally salient) situations. Other learners were found to use the past tense on all verbs, in conformity to the target language grammar. It was found that the only change, as these ESL learners advance in their academic career, is a gradual increase in the number of students who use target-like marking. The idiosyncrasy of this pattern of acquisition is interpreted as resulting from the transfer from these learners' tense-free L1 of a feature of its temporal system. Two implications for L2 research & pedagogy are noted. It is suggested that the potential role of L1 in L2 acquisition must be properly acknowledged. It is also suggested that accurate assessment of learners' syntax is achieved via a qualitative analysis of the individual's performance, which recognizes the communicative function the syntax serves in the discourse context in which it occurs.
Anticipation of Reward and (Mainly) Intrinsic Motivation
Bordia, Sarbari, Lynn Wales, and Jeffrey Pittam. "The Role of Student Expectations in TESOL: Opening a Research Agenda." TESOL in Context 16.1 (2006): 10-7. CSA Linguistics and Language Behavior Abstracts.
Detaramani, Champa R., and Irene Shuk Im Chan. "Learners' Attitudes and Motivation Towards the Self-Access Mode of Language Learning." Research Monograph - City University of Hong Kong, Department of English 8.Mar (1996): 1-42. CSA Linguistics and Language Behavior Abstracts.
Undergraduate Ss (N = 585, aged 16-25) from the City U of Hong Kong were surveyed regarding their needs, attitudes, & perceptions toward independent language learning & the use of a self-access center (SAC). Data were obtained via an English questionnaire consisting of 22 questions & in-depth interviews with 5% of the S sample. Questionnaire results included self-perceptions of English ability, perceived most important & difficult skills, preferred learning approach, measures of desire to improve English, attitudes toward learning English, desire to use the SAC to improve English, reasons for an unwillingness to use the SAC, recommendations for the role of the SAC, the focus & theme for SAC materials, & preferred SAC services & facilities. Strong extrinsic motivation to learn English was combined with a reluctance to use the self-access mode of language learning. High intrinsic motivation was associated with a willingness to use the SAC. 22 Tables, 1 Appendix, 19 References. Adapted from the source document
Fox, Anne. "Using Podcasts in the EFL Classroom." TESL-EJ 11.4 (2008): 6/16/2010. <http://tesl-ej.org/ej44/a4.html>.
Hiroaki, Tanaka, and Hiromori Tomohito. "The Effects of Educational Intervention that Enhances Intrinsic Motivation of L2 Students." JALT Journal 29.1 (2007): 59-80. CSA Linguistics and Language Behavior Abstracts.
Ibarz, Toni, and Sue Webb. "Listening to Learners to Investigate the Viability of Technology-Driven ESOL Pedagogy." Innovation in Language Learning and Teaching 1.2 (2007): 208-26. CSA Linguistics and Language Behavior Abstracts.
Policies for second language (L2) learning have moved to centre stage in many postindustrial societies as economic and political migration has increased. This paper presents an overview of this shift in education policy and uses empirical work with learners to examine the way that technology is being used as a solution to support second language programmes for adult immigrants in some English-speaking countries. The paper examines the viability of technology-driven pedagogy for ESL/ESOL using qualitative research conducted on learners taking an ESL/ESOL CD-ROM-based programme offered by a national basic skills provider in the UK. After setting out the context relating this UK policy intervention to existing CALL theory and to similar technology-based projects in Australia and North America, the paper discusses the findings in relation to the four language skills, motivation and learning relationships. This research identifies some potential benefits of technology-driven pedagogy for language learning, provided it is supported by a principle-oriented ESL/ESOL pedagogy. Adapted from the source document
Richards, Stephen. "Motivation in Second Language Learning: A Hong Kong Perspective." Research Report - City Polytechnic of Hong Kong, Department of English 32.Nov (1993): 1-106. CSA Linguistics and Language Behavior Abstracts.
Theories & research into the connection between motivation & second-language acquisition (SLA) are reviewed, along with several studies investigating the motivation & ethnolinguistic attitudes of English-learning students in Hong Kong. Perspectives on the role of intrinsic motivation in second-language learners from the fields of social & educational psychology are presented. The review of studies conducted in Hong Kong on the motivations & attitudes of local English as a second language (ESL) students indicates ambiguous feelings over the use of English among Hong Kong students. Survey results show loss of Chinese identity & ethnic solidarity as factors affecting students' English language development. Nevertheless, this comparison of studies fails to produce any direct link between attitudinal variables & ESL proficiency. Suggestions are made for enhancing intrinsic motivation & encouraging positive ethnolinguistic attitudes in students. 2 Figures, 108 References. Adapted from the source document
Rubenfeld, Sara, Lisa Sinclair, and Richard Clement. "Second Language Learning and Acculturation: The Role of Motivation and Goal Content Congruence." Canadian Journal of Applied Linguistics/Revue canadienne de linguistique appliquee 10.3 (2007): 309-24. CSA Linguistics and Language Behavior Abstracts.
Sanchez Hernandez, Purificacion, and Pascual F. Perez Paredes. "Integrating English for Specific Academic Purposes (ESAP) Skills into Mainstream English Courses." Revista Alicantina de Estudios Ingleses 15.Nov (2002): 229-40. CSA Linguistics and Language Behavior Abstracts.
Santoro, Ninetta. "Why Won't they Talk: The Difficulties of Engaging Victims of Trauma in Classroom Interaction." TESOL in Context 7.2 (1997): 14-8. CSA Linguistics and Language Behavior Abstracts.
It is suggested that some refugees' lack of motivation & anxiety in the English as a second language (ESL) classroom is linked to pre-immigration trauma that may have occurred as much as 10-15 years earlier. Case studies of three adult refugee ESL students in Australia (N = 3) are examined in order to explore this hypothesis. Although all three subjects had been well educated in their native countries (ie, Afghanistan & Vietnam), they all have problems in their ESL classes despite having been in Australia for 9-19 years & having attended numerous English classes. Subjects' stories reveal that all of them had experienced periods of deprivation & prolonged separation from their families before immigrating to Australia; one was even tortured. It is conceded that other factors may be contributing to their lack of motivation to participate in the ESL classroom; however, it is considered important that their experiences be taken into account, particularly by teachers who are accustomed to working with more established immigrant groups. 12 References. J. Paul
Tanaka, Hiroaki. "Enhancing Intrinsic Motivation at Three Levels: The Effects of Motivational Strategies." JALT Journal 31.2 (2009): 227-50. CSA Linguistics and Language Behavior Abstracts.
Traditionally, motivation researchers have been more concerned about what motivation is rather than how to motivate students. Recently, research interests have shifted towards educational purposes and an increasing number of studies now propose motivational strategies. Motivational strategies refer to "methods and techniques to generate and maintain the learners' motivation" (Dornyei, 200 1, p. 2). Using motivational strategies is generally believed to facilitate students' motivation, but only a few studies have found empirical evidence to support this claim. For example, Hiromori (2006) used "creative writing activities with student self-monitoring techniques" as a motivational strategy and showed that the strategy had a significant positive effect on students' motivation toward learning English. Tanaka and Hiromori (2007) proposed that "group presentation activities" are a useful motivational strategy. They successfully enhanced students' intrinsic motivation during a 5-week intervention. However, the number of studies that examine the effect of motivational strategies in the actual English language classroom is limited. In this article, I would like to point out two drawbacks of the above studies. The first drawback is related to the definition of motivation. Most of the preceding studies on motivation define motivation as a trait attribute. However, many researchers segmentalize motivation into different levels (e.g., Crookes & Schmidt, 1991). Vallerand and Ratelle (2002) analyzed intrinsic motivation at three levels, namely, the situational level, contextual level, and global level. They recommend that motivation be considered not merely as a unitary concept, but as a complex concept. However, studies examining the effect of motivational strategies focus only on the trait and unitary aspects of motivation. Thus, there needs to be an examination of the effect of motivational strategies on motivation at different levels. In this article, three types of intrinsic motivation are addressed, namely intrinsic motivation for listening/speaking activities, intrinsic classroom motivation, and intrinsic trait motivation. The second drawback concerns research design. Much of the research that examines the effect of motivational strategies adopts a pre-post design. However, in order to capture motivational changes in more detail, additional measurement times would be useful. In this article, intrinsic motivation was measured at three different times: that is, pre-measurement, mid-measurement, and post-measurement. Thus, this study aims to enhance students' intrinsic motivation at three levels. I adopt Self-Determination Theory (SDT), a well-developed motivation theory in psychology, as the theoretical underpinning. This theory provides a useful framework for examining the effect of motivational strategy because it assumes the existence of three psychological needs (i.e., the need for autonomy, competence, and relatedness) as prerequisites for enhancing student motivation. The purposes of this study are as follows: (1) to enhance intrinsic motivation to engage in listening activities; (2) to enhance intrinsic motivation to engage in speaking activities; (3) to enhance intrinsic classroom motivation; and (4) to enhance intrinsic trait motivation. This study further explores facilitating factors of intrinsic motivation at the three levels. Thus, this article also aims (5) to examine which psychological need (the need for autonomy, competence or relatedness) plays the most significant role in students' motivational development; and (6) to explore new facilitating factors of intrinsic motivation. Fifty-two university students who were enrolled in a 1st-year English language course participated in this study. The students met once a week in a 90-minute class. The intervention was given to them for 15 weeks. Prior to the beginning of the intervention, students were given questionnaires about language learning motivation and the three psychological needs. The same questionnaires were administered in the middle and at the end of the intervention. An open-ended questionnaire was also administered to students at the post-measurement stage. The results of the quantitative analysis showed that: (1) the intervention had a significant positive effect on students' intrinsic motivation to engage in listening/speaking activities and intrinsic classroom motivation; (2) the need for competence had a strong relationship with the development in students' intrinsic motivation to engage in listening activities; (3) the need for competence and relatedness had a strong relationship with development in students' intrinsic motivation to engage in speaking activities; (4) all three needs were related to the development in intrinsic classroom motivation. Further, the results of qualitative analysis indicated that (5) "usefulness" might be another facilitating factor of motivation. Adapted from the source document
MY PICK:
Anne Fox's article about using podcasts to increase intrinsic motivation in an EFL class. At first I thought, "Yeah, right. How?" But it makes sense. She claims that they offer excellent listening practice because they can be paused, chunked, and have segments replayed. Additionally to this convenience, with the popularity of ipods and other mp3 players, podcasts are very portable and can be taken anywhere to be listened to at anytime. She uses a specific program as an example and mentions several English-learning specific podcasts, but there is great variety ensuring captivated interest for any ELL.
Fox suggests this listening tool be used for more advanced learners and that it could be used for lower levels if the teacher prepares ahead of time. Additionally, students can be creative and make their own podcasts.
Wednesday, June 16, 2010
Interlanguage - Article Analysis for TESOL Professional
This article was somewhat short and difficult to read for a non-graduate level (read normal) person but for the right person this article could be helpful for those seeking a better grasp on the effect that interlanguage is playing in a given classroom. The benefit a TESOL professional might gain from this article seems to be primarily in the realm of 'understanding' and is not that practical. A TESOL professional probably won't gain that much practical use from this article but they certainly will have a clearer understanding of what is going on in the students brain related to interlanguage and therefore will have the opportunity to compensate for the effect that interlanguage is playing in the students brains. Nickel gives a good example towards the middle of the text about the difficulty that those whose first language is german have in learning the difference between continuous and non-continuous verb tenses due to an interlanguage issue and offers some practical advice on how to compensate for that phenomenon. However, that seems to be the only practical bit of advice that is really offered. At any rate a good TESOL professional with a large vocabulary will be able to glean some useful tidbits from this article.
Automaticity (and Fluency)
Record 1 of 10
Derwing, Tracey M; Munro, Murray J; Thomson, Ronald I; Rossiter, Marian J. 2009. The Relationship Between L1 Fluency And L2 Fluency Development. Studies in Second Language Acquisition 31. 533-557.
A fundamental question in the study of second language (L2) fluency is the extent to which temporal characteristics of speakers' first language (L1) productions predict the same characteristics in the L2. A close relationship between a speaker's L1 and L2 temporal characteristics would suggest that fluency is governed by an underlying trait. This longitudinal investigation compared L1 and L2 English fluency at three times over 2 years in Russian- and Ukrainian- (which we will refer to here as Slavic) and Mandarin-speaking adult immigrants to Canada. Fluency ratings of narratives by trained judges indicated a relationship between the L1 and the L2 in the initial stages of L2 exposure, although this relationship was found to be stronger in the Slavic than in the Mandarin learners. Pauses per second, speech rate, and pruned syllables per second were all related to the listeners' judgments in both languages, although vowel durations were not. Between-group differences may reflect differential exposure to spoken English and a closer relationship between Slavic languages and English than between Mandarin and English. Suggestions for pedagogical interventions and further research are also proposed.
Record 2 of 10
Trenchs-Parera, Mireia. 2009. Effects of Formal Instruction and a Stay Abroad on the Acquisition of Native-Like Oral Fluency. The Canadian Modern Language Review 65. 365-393.
The study describes the effects of formal instruction (FI) and a stay
abroad (SA) on the fluency displayed by 19 bilingual EFL undergraduate
non-native speakers (NNSs). It includes data from 10 native speakers
(NSs). The relative frequencies of seven dysfluency phenomena at three
data-collection points are compared statistically, and a linear
regression analysis is performed between NS and NNS data. A strategic
change is revealed. After FI, learners adjust their speech to an NS
pattern, but disruptions -- especially self-repetitions, pauses, and
non-lexical fillers -- are still frequent. The SA serves to correct
this somewhat while maintaining the NS-like tendency. There is a
decrease in the number of phenomena that may be perceived as signs of
insecurity, producing the impression of more fluent speech. These
phenomena are replaced by increases in lexical fillers that may make
NNS speech appear lexically richer. Both FI and SA, therefore, are
shown to be positive contexts of acquisition.
Record 3 of 10
Rossiter, Marian J. 2009. Perceptions of L2 Fluency by Native and Non-native Speakers of English. The Canadian Modern Language Review 65. 395-412.
This article explores perceptions of the speaking fluency of 24 adult
ESL learners (11 men, 13 women) who narrated picture stories at Time 1
and again 10 weeks later at Time 2. One-minute excerpts from each
rendition were randomized and played to 15 novice and six expert
native speakers of English (undergraduate education students and
experienced ESL teachers holding graduate degrees, respectively).
Because of the increasingly frequent use of English among non-native
speakers (NNSs) throughout the world, 15 advanced NNSs of English were
also included in the study. All three groups of listeners rated and
recorded their impressions of the fluency of the stimuli. The ratings
of all three groups were highly inter-correlated at Times 1 and 2.
Fluency ratings correlated with the temporal measures of total pause
per second and pruned syllables per second. Pausing, self-repetition,
speech rate, and fillers accounted for three-quarters of the negative
temporal impressions recorded by listeners; salient non-temporal
impressions included pronunciation, grammar, and vocabulary.
*Record 4 of 10* (This is my favorite)
Piolat, Annie; Barbier, Marie-Laure; Roussey, Jean-Yves. 2008. Fluency and Cognitive Effort During First- and Second-Language Notetaking and Writing by Undergraduate Students. European Psychologist 13. 114-125.
This study concerns the cognitive effort expended and the difficulties
experienced by undergraduate students as they took notes and wrote a
text based on a lecture given in French, their primary language (L1),
and in English (L2). The 21 participants had studied English (L2) for
7 years before attending the university and they had taken 3 years of
intensive courses at the university in order to obtain their first
diploma in English ("license"). Participants were first trained on a
secondary task that allowed us to measure their cognitive effort while
they reformed two other main tasks in both languages, namely (1)
listening and taking notes on the main ideas of the lecture, and (2)
writing a text based on their notes. Participants also answered a
questionnaire about their difficulties with comprehension, taking
notes, making use of their notes, and writing in both languages. The
results indicated that writing processes were more effortful than
notetaking. Students' performance on the writing task did not vary
across languages. In contrast, the cognitive effort associated with
taking notes was greater for L2 than for L1, and writing speed was
slower. More difficulty was also experienced for not taking,
especially in L2, than in writing.
Record 5 of 10
Derwing, Tracey M; Munro, Murray J; Thomson, Ron I. 2008. A Longitudinal Study of ESL Learners' Fluency and Comprehensibility Development. Applied Linguistics 29. 359-380.
This longitudinal mixed-methods study compared the oral fluency of
well-educated adult immigrants from Mandarin and Slavic language
backgrounds (16 per group) enrolled in introductory English as a
second language (ESL) classes. Speech Samples were collected over a
2-year period, together with estimates of weekly English use. We also
conducted interviews at the last data collection session. The
participants' fluency and comprehensibility at three points over 22
months were judged by 33 native speakers of English. We examine the
learners' progress in light of their exposure to English outside of
their ESL class. The Slavic language speakers showed a small but
significant improvement in both fluency and comprehensibility, whereas
the Mandarin speakers' performance did not change over 2 years,
although both groups started at the same level of oral proficiency.
These differences may be attributable in part to degree of exposure to
English outside the ESL courses. Neither group had extensive exposure
outside of their classes because of employment and familial
responsibilities (although the Slavic language speakers reported more
opportunities). Thus both groups may have been disadvantaged by a lack
of oral fluency instruction. The findings, both quantitative and
qualitative, are interpreted using the Willingness to Communicate
framework; we also discuss implications for the language classroom.
Record 6 of 10
Hashemian, Mahmood; Nezhad, Mohammad Reza Telebi. 2007. The Development of Conceptual Fluency and Metaphorical Competence in L2 Learners. Linguistik Online 30. [np].
Conceptual Fluency (CF) & Metaphorical Competence (MC) have piqued
the interest of a number of L2 researchers. Leading the front are
Danesi (1992; 1995; 2003) & Johnson & Rosano (1993) who
contend that metaphorical language cannot afford to be ignored by L2
curricula anymore. Their push is to instill in L2 learners a more
functional communicative competence over a traditional formal
competence. This article reports on a study carried out to scrutinize
the development of CF & MC in Persian students of English. First,
a group of language students (95 freshmen, 92 sophomores, 139 juniors,
& 90 seniors) were tested to see whether they were conceptually
& metaphorically competent, & the results showed they were
almost bereft of such a competence, & the analysis of their
written discourse uncovered a very low level of metaphorical density.
The findings were in line with what Danesi (1992) has averred: L2
learners do not necessarily develop CF & MC after several years of
study. Then, the juniors partook in the study for a six-month period
in which they were exposed to & taught about the metaphorical
language of English. The post-test results were indicative that they
had developed their CF & MC to a large extent & that their
written discourse was almost as metaphorically dense as that of native
speakers. That is, the findings revealed that it is possible to
develop CF & MC in a classroom setting. Finally, the data
indicated that there is a relationship between CF & MC.
Record 7 of 10
Derwing, Tracey M; Thomson, Ron I; Munro, Murray J. 2006. English Pronunciation and Fluency Development in Mandarin and Slavic Speakers. System 34. 183-193.
The development of accent & fluency are traced in the speech of 20
Mandarin & 20 Slavic adult immigrants to Canada over a period of
10 months. The participants were enrolled in an ESL program but had no
special instruction in either pronunciation or fluency. The
immigrants' self-reported exposure to English outside of class was
used to determine whether there was a relationship between accent,
fluency, & voluntary contact with English. Judgment tasks were
carried out in which native English listeners assessed L2 speech
samples recorded at the outset of their studies, 2 months later, &
again 10 months after the first recording. The listeners' scalar
judgments of accentedness & fluency indicated that there was a
small improvement in accent over time, & that the Slavic learners
made significant progress in fluency, whereas the Mandarin
participants showed no improvement. The Slavic participants reported
significantly more contact with English speakers than did the Mandarin
speakers. Suggestions are made for ESL instruction & further
research.
Record 8 of 10
Derwing, Tracey M; Rossiter, Marian J; Munro, Murray J; Thomson, Ron I. 2004. Second Language Fluency: Judgments on Different Tasks. Language Learning 54. 655-679.
In this study, we determined whether untrained raters' assessments of
fluency in low-proficiency second language speech were related to
temporal measures & whether they varied across tasks. We collected
speech samples from 20 beginner Mandarin learners of English on
picture description, monologue, & dialogue tasks. Temporal
measures were made on each sample. Twenty-eight untrained judges rated
fluency, comprehensibility, & accentedness. Three trained raters
also judged samples for "goodness of prosody." The rating
data paralleled the speech measurements: speakers' performance on the
monologue & dialogue tasks was significantly better than on the
narratives; however, listeners' judgments of goodness of prosody did
not vary across tasks. Comprehensibility & fluency ratings were
highly correlated; fluency was more strongly related to
comprehensibility than to accentedness.
Record 9 of 10
Chandler, Jean. 2003. The Efficacy of Various Kinds of Error Feedback for Improvement in the Accuracy and Fluency of L2 Student Writing. Journal of Second Language Writing 12. 267-296.
This research uses experimental & control group data to show that
students' correction of grammatical & lexical errors between
assignments reduces such errors in subsequent writing over one
semester without reducing fluency or quality. A second study further
examines how error correction should be done. Should a teacher correct
errors or mark errors for student self-correction? If so, should the
teacher indicate location or type of error or both? Measures include
change in the accuracy of both revisions & of subsequent writing,
change in fluency, change in holistic ratings, student attitudes
toward the four different kinds of teacher response, & time
required by student & teacher for each kind of response. Findings
are that both direct correction & simple underlining of errors are
significantly superior to describing the type of error, even with
underlining, for reducing long-term error. Direct correction is best
for producing accurate revisions, & students prefer it because it
is the fastest & easiest way for them as well as the fastest way
for teachers over several drafts. However, students feel that they
learn more from self-correction, & simple underlining of errors
takes less teacher time on the first draft. Both are viable methods
depending on other goals.
Record 10 of 10
Iwahori, Yurika. 2008. Developing Reading Fluency: A Study of Extensive Reading in EFL. Reading in a Foreign Language 20. 70-91.
Due to the great interest of practitioners on reading fluency in first
language (L1) and second language (L2) English classroom settings,
fluency has become a hot topic. A number of studies have suggested
that an extensive reading (ER) program can lead to improvement of L2
learners' reading rate; however, studies about high school students
are scarce. Inspired by current issues in reading and previous ER
investigations, this study examined the effectiveness of ER on reading
rates of high school students in Japan. In this study, students were
provided with graded readers and comic books as reading material they
would find enjoyable. Pretests and posttests of reading rate and
language proficiency were administered and a t test was used to
compare means of the rates and language proficiency within groups.
Results indicate that ER is an effective approach to improve students'
rate and general language proficiency.